Prevod od "dizem que" do Srpski


Kako koristiti "dizem que" u rečenicama:

Alguns dizem que ficaremos presos aqui para sempre, mas nunca desistiremos até encontrarmos uma saída.
Neki kažu da æemo zauvijek ostati ovdje, ali se neæemo prestati boriti da naðemo izlaz odavde.
E dizem que o romance está morto.
A kažu da je romantika umrla.
Dizem que o Clã Ocidental foi totalmente destruído.
Prièa se da je Zapadni klan totalno uništen.
Dizem que é um homem de valor.
Kažu da ste vi, odvažnog karaktera.
Dizem que os olhos são o espelho da alma.
Kazu da su oci ogledalo duse.
E dizem que o cavalheirismo morreu.
I onda kažu da je kavaljerstvo mrtvo.
Na verdade, dizem que a mordida por reflexo é tão forte... que eles têm de abrir a boca da pessoa com muita força... com um pé-de-cabra.
U stvari, èuo sam da je refleksni ugriz toliko jak da se...sa metalnom šipkom.
Os médicos dizem que você vai ficar bem.
Doktori kažu da æeš biti u redu.
Dizem que a confissão faz bem à alma.
Mi znamo da je priznanje dobro za dušu.
Dizem que uma grande feiticeira vive nessa floresta.
Кажу да велика чаробница живи у овој шуми.
Frodo dizem que existe um terror negro morando nas passagens sobre Minas Morgul.
Frodo postoje prièe o Crnom Užasu koji boravi u prolazima iznad Minas Morgula.
Dizem que você é um gênio.
Prièa se da ste genije. - Pa, uh...
Dizem que a paciência é uma virtude.
Kaže se... Da je strpljenje vrlina.
E dizem que eu sou louco.
A meni kažu da sam bolestan.
Eu me apresentaria a você mas dizem que você é quase tão famoso quanto eu nesses dias.
Predstavio bih te no govori se da si slavan gotovo kao ja.
Dizem que essa arma pode matar qualquer coisa.
Kažu da ovaj pištolj može ubiti bilo što.
E dizem que o cavalheirismo está morto.
A kažu da više nema džentlmena.
Dizem que você matou os seus dois irmãos quando os surpreendeu "comendo" a sua mãe.
Кажу да си убио оба своја брата када си видео како примају знање од твоје мајке.
Se a nova Rainha favorecer a religião católica, os boatos dizem que ela o fará, então toda nossa reforma está certamente em perigo.
Ako nova kraljica favorizuje katolièanstvo, kako èujem da se govorka, onda æe cela naša reforma biti u opasnosti.
Agora, essas imagens orbitais me dizem que o número de inimigos subiu de algumas centenas para mais de dois mil em um dia.
Ovi snimci iz orbite pokazuju nam da ih je bilo samo par stotina, a za jedan dan se broj uveæao na više od dve hiljade.
Sou o que dizem que sou.
Ja sam ono što kažu da jesam.
Dizem que o primeiro ano é o mais difícil.
Kažu prva godina roditeljstva je najteži
Dizem que o Sentinel era o Einstein da civilização dele, por isso, vamos deixar tudo guardado, até sabermos com o que estamos lidando.
Они говоре, да је Сентинел био Ајнштајн њихове цивилизације... тако да ћемо ми, да задржимо ово под кључем... док не сазнамо са чим се бавимо.
Nas Terras das Sombras, pra lá de Asshai, dizem que há campos de grama fantasma que são pálidas como leite e brilham à noite.
У Земљи Сенки иза Ашаија кажу да постоје читава поља утварне траве са стабљикама бледим као млеко, које сијају ноћу.
Esse Khal Drogo, dizem que tem 100 mil homens em sua horda.
Тај Кал Дрого, кажу да има сто хиљада људи у свом каласару.
Dizem que mil homens a pediram em casamento e ela recusou a todos.
Кажу да су је хиљаде људи просили и да их је она све одбила.
Dizem que ele conspirou com os irmãos de Robert para... negar o trono ao Príncipe Joffrey.
Кажу да је ковао заверу са Робертовом браћу да збаци краља Џофрија са престола..
Dizem que pode encontrar o cubo.
Prièa se da možete da pronaðete kocku.
Sabe, dizem que este trabalho é ingrato, mas eu nunca me canso.
Znaš, to zovu mučenjem, ali nikada mi ne dosadi.
Dizem que ela cantou para eles enquanto queimavam.
Kažu da im je pevala dok su goreli.
Dizem que as coisas acontecem por uma razão.
Kažu da se stvari dešavaju s razlogom.
Dizem que será uma grande celebração.
Rekli su da ce biti veliko slavlje.
Dizem que cortaram a garganta dela até o osso e jogaram o corpo no rio.
Кажу да су јој пререзали грло до кости и бацили њено тело у реку.
Dizem que mil escravos morreram construindo a Grande Pirâmide de Meereen.
Кажу да је 1000 робова умрло градећи велику пирамиду у Мирину.
E dizem que o cavalheirismo acabou.
A kažu da je viteštvo mrtvo.
Dizem que não morremos quando permanecemos na memória de quem amamos.
Kažu da ako živimo u srcima onih koje ostavljamo, nismo umrli.
Dizem que o tempo cura tudo.
Kažu da vreme leèi sve rane.
Dizem que todos estão indo para o Brooklyn ultimamente.
Kažu da danas svi idu u Bruklin.
Dizem que o sentimento entre o povo é favorável, Vossa Majestade.
Прича се да су мишљења међу људима погодна, Ваше Величанство.
Na outra condição, lhes dizem que a pessoa na outra sala está dando choque de propósito neles -- sabe que está dando choque neles.
У другој верзији, речено им је да особа у суседној соби намерно даје шокове - зна да им даје шокове.
Quando nos dizem que bancário é uma profissão de respeito muitos de nós querem trabalhar no banco.
Kad nam je rečeno da je bankarstvo cenjena profesija, mnogi od nas su želeli da postanu bankari.
2.406907081604s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?